Новини

У Полтавській громаді досі залишаються сім вулиць із радянськими назвами

У Полтаві досі зберігаються назви вулиць, які пов’язані з радянською символікою чи імперським минулим. Йдеться зокрема про топоніми, які підпадають під дію законів про декомунізацію та деколонізацію, але досі не були офіційно змінені.

Громадська організація «Деколонізація. Україна» 22 червня оприлюднила оновлений перелік таких вулиць. Зокрема, у місті залишаються:

  • вул. 23 Вересня — на честь дати так званого визволення Полтави від нацистської окупації, яку активно експлуатували в радянській пропаганді;
  • вул. Героїв праці — типова назва, що оспівує радянський трудовий культ;
  • вул. Короленка — на честь письменника, чия творчість і суспільна позиція мають складну імперську спадщину;
  • вул. Чехова — також названа на честь діяча культури, тісно пов’язаного з російським літературним каноном.

У передмісті Полтави — зокрема, в селі Жуки — залишається вул. Володимира Короленка, а в селі Мильці — ще не перейменовані вулиця та провулок 8 Березня.

Як повідомляли раніше, на території всієї Полтавської області лишаються 89 топонімів, які підлягають обов’язковому перейменуванню. Найпоширенішими серед них є назви на честь Короленка, Чехова та свята 8 березня — типової дати радянського календаря.

Найбільше не перейменованих вулиць досі зберігається у Кременчуці, Котельві та Лубнах.

У міській інспекції з контролю за благоустроєм наголошують: після перейменування вулиці мешканці мають право самостійно змінювати вказівники на будинках. Заступник начальника інспекції Віктор Булат зазначив, що для цього не потрібно додаткових дозволів. Важливо лише, щоб нова вивіска мала такий самий розмір і не вибивалася зі стилістики навколишніх покажчиків.

Реклама

«Бюджетних коштів на це вистачає не завжди. Часто ОСББ або підприємці власним коштом замінюють вказівники. Це нормальна практика, головне — дотримуватися розміру і стилю, щоб місто виглядало цілісно», — пояснив Віктор Булат.

Ще влітку 2023 року в Полтавській області фіксували понад 250 вулиць, які мали декомунізовані або деколонізовані назви, що потребували заміни. У липні того ж року вдалося перейменувати 361 об’єкт.

Законодавство визначає чіткі критерії щодо назв, які мають бути змінені. Серед них — імена осіб, які служили в радянських чи російських структурах влади, діячів, що підтримували імперську політику, а також топоніми на честь російських міст, дат чи подій, які пов’язані з колоніальним минулим. Під заборону також підпадають назви, що прославляють чи виправдовують русифікацію, українофобію або політичне насильство радянських органів.

Водночас є й винятки. Залишити можна ті назви, які вшановують постатей, що зробили внесок у розвиток української культури, науки або державності. Якщо ж топонім лише співзвучний із російським, але має інше походження — його можна зберегти за умови документального підтвердження.

У січні 2024 року у Полтавській громаді перейменували 61 вулицю. Назви обирали із залученням експертів, істориків та культурологів. Серед нових найменувань:

  • 12 вулиць назвали на честь учених, педагогів і винахідників;
  • 8 — на честь видатних діячів культури: акторів, композиторів, співаків;
  • 7 — на честь Захисників України та військових частин;
  • 6 — вшанували письменників, журналістів і діячів слова;
  • 4 — на честь художників та архітекторів;
  • 3 — присвячені лікарям.

Таким чином, громада Полтави не лише усуває радянську спадщину, а й формує нову міську ідентичність, засновану на вшануванні власної історії, культури та героїв сучасності.

Реклама